
Xiao Mi is een van die Chinese fabrikanten die goed ontworpen producten aflevert, zoals bijvoorbeeld de Mi high-end koptelefoon voor – jawel – $79,99 dollar.
Om maar met de deur in huis te vallen: de spotgoedkope Mi schijnt volgens deze reviewer in ieder geval uitstekend te klinken, dus daar hoeft u het alvast niet om te laten. Eigenlijk is het vooral interessant om te zien dat een Chinese fabrikant een koptelefoon van een dergelijke kwaliteit voor zo’n laag bedrag in elkaar kan zetten. Zeker als we kijken naar de gebruikte materialen.
Beryllium?
De Chinezen melden Beryllium gebruikt te hebben voor de drivers, maar dat lijkt gezien de zeer hoge prijs van deze grondstof een toch wat erg optimistische claim, waarschijnlijk gaat het om een Berylliumlegering. Waar ook niks mis mee is trouwens. De Xiao Mi wordt geleverd met drie verschillende maten oorkussens en het geheel is opvouwbaar. Op zich is de aanschaf van deze koptelefoon wellicht interessant voor frequente reizigers die het toch wel wat tricky vinden om met een koptelefoon van vele honderden Euro’s of meer op stap te gaan. Waar het verder natuurlijk om draait is dat er langzaam aan steeds meer Chinese bedrijven verschijnen die boven het maaiveld uitsteken als het gaat om kwaliteit en duurzaamheid in combinatie met bijzonder aantrekkelijke prijzen.
Even naar de inhoud: Weet iemand waar ik deze hoofdtelefoon kan beluisteren?
Deze is wel in Nederland te koop. Maar minimaal €119.
heb veel Chinese hifi staan en gehad en eigenlijk altijd zonder problemen.
Kwaliteit was altijd goed.
Wellicht is deze hoofdtelefoon ook wel een “pareltje”
Fasteddie
…en ‘afleveren’ moet zijn ‘aflevert’. Ach, zoals een chinees betaamt zal de gebruiksaanwijzing ook wemelen van de fouten.
Daar hebt u een punt… Moest de intro aanpassen om in een seo-veld te passen. En toen is er blijkbaar iets blijven hangen van de oude zinsconstructie! 🙂 Dank voor de opmerking! Overigens wordt Xiao geleid door een Brit en gezien het uitstekende Engels op de site gok ik dat de handleiding ook wel in orde zal zijn. Eigen ervaring leert dat er steeds vaker tenminste leesbare handleidingen opduiken, de Chinezen leren snel… Of Google translate. 🙂
Nou Frank,
Als we toch toch zo bezig zijn…..
Ronald heeft het echt bij het juiste eind; er is helemaal niets mis met die zin.
‘aflevert’ verwijst naar het onderwerp in de zin en dat is hier duidelijk ‘Een van die Chinese fabrikanten’ met de nadruk op ‘een’ en dus enkelvoud….
Groet,
Marcel
Hier had Frank wel gelijk hoor, maar eea is al aangepast! ;-p
🙂
http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/941/zoals_bijvoorbeeld_dubbelop/
Zoals bijvoorbeeld mag gewoon gebruikt worden, zeker in een geval als dit. De getoonde link verbiedt het gebruik ook niet hoor… 🙂